Bahasa Sunda Majalengka

Bahasa Sunda Majalengka
Basa Sunda Majaléngka
  • Jawa Barat
    • Kab. Majalengka
    • Kab. Indramayu (sebelah selatan)
Penutur
Rumpun bahasa
Sistem penulisan
  • Alfabet Latin
  • Aksara Sunda Baku
Status resmi
Diatur olehBadan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
Kode bahasa
ISO 639-3
Glottologmaja1243[1]
Linguasfer31-MFN-af
Status pemertahanan
Punah

EXSingkatan dari Extinct (Punah)
Terancam

CRSingkatan dari Critically endangered (Terancam Kritis)
SESingkatan dari Severely endangered (Terancam berat)
DESingkatan dari Devinitely endangered (Terancam)
VUSingkatan dari Vulnerable (Rentan)
Aman

NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
Sunda Majalengka belum diklasifikasikan dalam tingkatan manapun pada Atlas Bahasa-Bahasa di Dunia yang Terancam Kepunahan
Referensi: [2][3]
Lokasi penuturan
Wilayah di kabupaten Majalengka di mana dialek Majalengka adalah mayoritas
Wilayah di kabupaten Majalengka di mana dialek Majalengka adalah minoritas
ProyekWiki Bahasa | Wikipedia | Kode sumber
PetaPerkiraan persebaran penuturan bahasa ini.
Peta bahasa lain
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat
Tentang artikel
Proyek pemetaan bahasa
ProyekWiki Bahasa

Artikel ini menggunakan peta yang dihasilkan dari OpenStreetMap dan juga jejaring peta (mapframe) yang dibuat oleh kontributor Wikipedia. Apabila Anda menemukan kesalahan informasi, galat, maupun kendala teknis lainnya dalam data peta, silahkan laporkan di sini. Apabila Anda tertarik dalam pengembangan proyek pemetaan bahasa, silakan bergabung ke ProyekWiki kami. Proyek ini sudah menghasilkan sebanyak 140 artikel bahasa dengan peta interaktif yang dapat diakses dan digunakan oleh para pembaca.
Cari artikel bahasa
Cari artikel bahasa
 
Cari berdasarkan kode ISO 639 (Uji coba)
 
Kolom pencarian ini hanya didukung oleh beberapa antarmuka
Artikel bahasa sembarang
Halaman bahasa acak

Bahasa Sunda Majalengka (bahasa Sunda: ᮘᮞ ᮞᮥᮔ᮪ᮓ ᮙᮏᮜᮦᮀᮊ, translit. Basa Sunda Majaléngka) adalah sebuah dialek bahasa Sunda yang dituturkan di wilayah Kabupaten Majalengka dan Kabupaten Indramayu bagian selatan. Bahasa Sunda yang dipergunakan oleh mayoritas masyarakat Majalengka memiliki kekhasan bahasa yang berbeda dengan Bahasa Sunda Priangan yang merupakan standar dalam bahasa Sunda.

Penggunaan

Ragam dialek di kabupaten Majalengka dibedakan atas letak geografis wilayah-wilayahnya. Wilayah kecamatan Majalengka, Kadipaten, Kasokandel, sebagian kecamatan Palasah, Kertajati, Jatiwangi, Ligung, dan Jatitujuh yang sebagian wilayahnya berbatasan langsung dengan kabupaten Indramayu menuturkan dialek Sunda Jawaréh atau dikenal sebagai dialek Sunda Tengah-Timur. Kemudian kecamatan Sukahaji, Sindangwangi, Rajagaluh, Sindang, Leuwimunding, serta sebagian kecamatan Palasah, dan Sumberjaya yang berbatasan langsung dengan Kabupaten Cirebon dan Kabupaten Kuningan mempunyai dialek Sunda Timur Laut, dan kecamatan Maja, Talaga, dan Cikijing yang berbatasan langsung dengan Kabupaten Ciamis mempunyai dialek Sunda Tenggara. Kemudian juga kecamatan Bantarujeg, Malausma, dan Lemahsugih mempunyai dialek Sunda Selatan karena berbatasan langsung dengan Kabupaten Sumedang, Kabupaten Garut, dan Kabupaten Tasikmalaya.[4]

Bahasa Sunda Majalengka juga selalu digunakan oleh konten kreator di YouTube, Fiksi Aunurofik yang menggunakan logat dan kosakata khas Sunda Majalengka dalam setiap kontennya.[5]

Kosakata

Berikut merupakan contoh beberapa kosakata khas dari Bahasa Sunda yang dituturkan di Kabupaten Majalengka:[6]

  • "agih" artinya "ayo"
  • "ajangan" artinya "sisakan"
  • "ambéh" artinya "supaya"
  • "anggel" artinya "bantal"
  • "aning" artinya "katanya"
  • "andiprék" artinya "duduk dibawah"
  • "aran" artinya "nama"
  • "auh" artinya "sakit"
  • "bancét" artinya "anak katak"
  • "bandring" artinya "ketapel"
  • "batré" artinya "senter"
  • "bentén" artinya "sabuk"
  • "bongko" artinya "lontong"
  • "capeu" artinya "singkong"
  • "deken" artinya "dangkal"
  • "delan" artinya "terasi"
  • "déwék" artinya "kamu"
  • "euleupeung" artinya "bodoh"
  • "émpér" artinya "teras"
  • "emuh" artinya "minum"
  • "endi" artinya "mana"
  • "éndong" artinya "saku"
  • "érép" artinya "habis"
  • "hawangan" artinya "sungai"
  • "héés" artinya "tidur"
  • "héman" artinya "lebar"
  • "kagugu" artinya "lucu"
  • "kami" artinya "saya"
  • "kanda" artinya "mengobrol"
  • "katés" artinya "pepaya muda"
  • "keding" artinya "juga"
  • "kéder" artinya "bingung"
  • "kiih" artinya "kencing"
  • "lésang" artinya "licin"
  • "leuleus" artinya "lemas"
  • "mangkat" artinya "pergi/berangkat"
  • "mindel" artinya "diam"
  • "mecak" artinya "seru"
  • "métén" artinya "keras kepala"
  • "molék" artinya "bercanda"
  • "nemen/remen" artinya "sering"
  • "ngacakan" artinya "mencoba"
  • "ngebak" artinya "berenang di sungai"
  • "ngedeng" artinya "tidur"
  • "ngéjo" artinya "menanak nasi"
  • "ngéndong" artinya "menginap"
  • "ngising" artinya "buang air besar"
  • "ngompréng" artinya "menumpang kendaraan"
  • "nyangsang" artinya "menyangkut diatas"
  • "ogéh" artinya "apa iya"
  • "pelecon" artinya "petasan"
  • "polontong" artinya "sombong/belagu"
  • "pit" artinya "sepeda"
  • "rubiah" artinya "istri"
  • "tapuk" artinya "tendang"
  • "téoh" artinya "bawah"
  • "ténggor" artinya "melempar"
  • "teu keyeng" artinya "malas"
  • "ubrus" artinya "mengobrol"
  • "uing" artinya "saya"
  • "ujug-ujug" artinya "tiba-tiba"
  • "wadang" artinya "nasi"
  • "waras" artinya "sembuh"

Pronomina persona

Glosa Bentuk bebas
1SG
'aku, saya'
uing, kami
1PL.EXCL
'kami'
uing kabéhan
1PL.INCL
'kita'
urang, arurang
2SG
'kamu, anda'
déwék, sorangan
2PL
'kalian'
daréwék
3SG
'dia, ia, beliau'
déwékna
3PL
'mereka'
daréwékna

Lihat pula

  • iconPortal Bahasa
  • flagPortal Indonesia
  • Portal Sunda

Referensi

  1. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Majalengka Sundanese". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. Pemeliharaan CS1: Tampilkan editors (link)
  2. ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)
  3. ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022. 
  4. ^ "Dialek Bahasa Sunda di Kabupaten Majalengka". jurnal.fkip.uns.ac.id. Diakses tanggal 7 Maret 2022. 
  5. ^ Noviandi, Ferry. "Bikin Konten Berbahasa Sunda, YouTuber Fiksi Aunurofik Curi Perhatian". Suara.com. Diakses tanggal 5 November 2022. 
  6. ^ "Kamus Bahasa Sunda Majalengka". aguspramanaptrr.blogspot.com (dalam bahasa Sunda). Diakses tanggal 7 Maret 2022. 

Pranala luar

  • Pedoman Ejaan Bahasa Sunda Yang Disempurnakan
  • Kamus Sunda-Indonesia Repositori Kemdikbud
  • Kamus Bahasa Sunda-Inggris oleh F.S. Eringa
  • Konverter Aksara Latin-Aksara Sunda di kairaga.com
  • Tabel Karakter Unicode Aksara Sunda di unicode-table.com
  • l
  • b
  • s
Sejarah
Aksara Sunda
Sistem penulisan
Aksara
Unicode
Tingkat tutur
Bahasa
Kosakata
Ragam
Dialek
Banten
Pesisir Utara
Priangan
Cirebon
Non-baku
Bahasa terkait
Gramatika
Otoritas
Topik terkait