BANZSL

Cari artikel bahasa
Cari artikel bahasa
 
Cari berdasarkan kode ISO 639 (Uji coba)
 
Cari berdasarkan nilai Glottolog
 
Kolom pencarian ini hanya didukung oleh beberapa antarmuka
Artikel rumpun bahasa sembarang
Halaman rumpun acak
  • Salah satu rumpun bahasa isyarat dunia
    • BANZSL
      • Isyarat Britania
      • Isyarat Australia
      • Isyarat Selandia Baru
      • Isyarat Afrika Selatan
      • Isyarat Maritime
      • Isyarat Irlandia Baru
      • Isyarat Papua Nugini
      • ?Isyarat Swedia
Kode bahasaGlottologbsli1234Lokasi penuturan
  Kawasan tempat bahasa isyarat BANZSL tertanda
  Kawasan tempat bahasa BANZSL hampir mati
 Portal Bahasa
Sunting kotak info
Sunting kotak info • L • B • PW
Info templat
Bantuan penggunaan templat ini


Bahasa Isyarat Britania, Australia, dan Selandia Baru (BANZSL) adalah bahasa isyarat yang terdiri dari dialek Bahasa Isyarat Britania (BSL), Bahasa Isyarat Australia, dan Bahasa Isyarat Selandia Baru (NZSL). Ketiga bahasa ini dapat dianggap sebagai dialek satu bahasa (BANZSL) karena penggunaan tata bahasa, alfabet manual yang sama, dan tingkat pertindihan leksikal yang tinggi. Istilah BANZSL diciptakan oleh Trevor Johnston dan Adam Schembri.

BSL, Auslan, dan NZSL semuanya berakar pada bahasa isyarat tuli yang digunakan di Britania selama abad ke-19.

Bahasa Isyarat Amerika dan BANZSL adalah bahasa isyarat yang tidak berkaitan. Walau bagaimanapun, masih terdapat pertindihan yang kentara dalam kosakata, mungkin karena sebagian besar peminjaman leksikon yang relatif baru oleh pengisyarat ketiga dialek BANZSL, dengan banyak pengisyarat yang lebih muda tidak menyadari isyarat mana yang diimpor baru-baru ini.

82% isyarat antara Auslan, BSL, dan NZSL adalah sama (per daftar Swadesh). Ketika mengingat isyarat yang sama serta serupa atau berkaitan, terdapat 98% isyarat serumpun antara bahasa ini. Sebagai perbandingan, ASL dan BANZSL hanya mempunyai 31% isyarat yang sama atau 44% serumpun.

Menurut Henri Wittmann (1991), Bahasa Isyarat Swedia juga diturunkan dari BSL. Dari Bahasa Isyarat Swedia muncul Bahasa Isyarat Portugis dan Bahasa Isyarat Finlandia, yang terakhir dengan campuran setempat. Bahasa Isyarat Denmark sebagian besar dapat saling dipahami dengan Bahasa Isyarat Swedia, walaupun Wittmann menempatkannya dalam rumpun bahasa isyarat Prancis.

Daftar bahasa

  • BSL (isyarat yang diakui dari tahun 1644 mungkin bukan BSL) dengan kira-kira 151.000 pengguna[1]
    • Bahasa Isyarat Australia (1860. Pengaruh ASL dan ISL), dengan kira-kira 10.000 penutur [2]
      • Bahasa Isyarat Papua Nugini (kira-kira. 1990), yang merupakan kreol yang dibentuk dengan Auslan, digunakan oleh 30.000 orang [3]
    • Bahasa Isyarat Selandia Baru (1800-an), digunakan oleh kira-kira 20.000 orang [4]
    • Bahasa Isyarat Irlandia Utara (abad ke-19 - dengan pengaruh Bahasa Isyarat Amerika dan Bahasa Isyarat Irlandia)
    • Bahasa Isyarat Afrika Selatan (antara 1846 & 1881), digunakan oleh mungkin 235.000 orang
    • Bahasa Isyarat Maritime (kira-kira. 1860), dengan mungkin 100 pengguna yang masih ada [5]
    • ? Rumpun bahasa isyarat Swedia (1800)
      • Bahasa Isyarat Portugis (1823)
      • Bahasa Isyarat Finlandia (1850-an, dengan campuran setempat)

Lihat pula

Rujukan

  1. ^ "British Sign Language (BSL) Statistics". 
  2. ^ Australian Bureau of Statistics (2013). "The distribution of Victorian sign language users" (PDF). Australian Bureau of Statistics. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 7 March 2016. Diakses tanggal 12 March 2016.  Parameter |url-status= yang tidak diketahui akan diabaikan (bantuan)
  3. ^ ISO request part 1ISO request part 2
  4. ^ "2013 Census totals by topic". archive.stats.govt.nz (dalam bahasa Inggris). Diarsipkan dari versi asli tanggal 2017-11-22. Diakses tanggal 2019-05-28. 
  5. ^ Yoel, Judith. "Canada's Maritime Sign Language". Endangered Languages. Diakses tanggal 10 February 2017. 

Bacaan lanjut

  • Johnston, T. (2002). BSL, Auslan and NZSL: Three signed languages or one? In A. Baker, B. van den Bogaerde & O. Crasborn (Eds.), "Cross-linguistic perspectives in sign language research: Selected papers from TISLR 2000" (pp. 47–69). Hamburg: Signum Verlag.
  • McKee, D. & G. Kennedy (2000). Lexical Comparison of Signs from American, Australian, British, and New Zealand Sign Languages. In K. Emmorey and H. Lane (Eds), "The signs of language revisited: an anthology to honor Ursula Bellugi and Edward Klima". Lawrence Erlbaum Associates, Inc.

Templat:Rumpun bahasa Templat:Rumpun bahasa BANZSL

  • l
  • b
  • s
Bahasa isyarat
  • Daftar bahasa isyarat
  • Daftar berdasarkan jumlah penutur
Berdasarkan wilayah[a]
  • l
  • b
  • s
Bahasa isyarat berdasarkan wilayah
Australia
  • Australia: Auslan, Warlpiri, Aborigin Australia
  • Hawai
  • Selandia Baru
  • Kepulauan Solomon: Rennellese
Asia
Africa
  • Algerian
  • Ghana: Adamorobe
  • Kenya
  • Mali: Tebul
  • Nigeria: Bura, Hausa
  • Senegal: Mbour
  • Afrika Selatan
  • Tanzania
  • Uganda
  • Zambia
Eropa
  • Armenia
  • Austria
  • Belgia: Flemish, Prancis Belgia
  • Britania
  • Kroasia
  • Danish
  • Dutch
  • Estonia
  • Finnish
  • Prancis: Lyons, French
  • Jerman
  • Yunani
  • Hungaria
  • Icelandic
  • Irish
  • Itali
  • Kosovar
  • Lithuania
  • Masedonia
  • Irlandia Utara
  • Norwegia
  • Polandia
  • Portugis
  • Rusia
  • Slovenia
  • Spanyol: Catalan, Spanyol, Valencia
  • Swedia
  • Swiss
  • Turki
Amerika Utara
  • Kanada: Maritime, Providence Island, Quebec, Inuit
  • Meksiko: Mayan, Meksiko, Tijuana
  • Amerika Serikat: Amerika, Plains Indian, Plateau
Amerika Selatan
  • Argentina
  • Bolivia
  • Brazil: Brazil, Ka'apor
  • Chili
  • Kolombia
  • Ekuador
  • Guatemala: Guatemala, Mayan
  • Honduras
  • Nikaragua
  • Peruvia
  • Salvadoran
  • Venezuela
Internasional
Rumpun bahasa[a]
  • Aborigin Australia (Daftar)
  • Britania (Daftar)
  • Denmark (Daftar)
  • Prancis (Daftar)
  • Jerman (Daftar)
  • Jepang (Daftar)
  • Swedia (Daftar)
  • Arab (Daftar)
  • Isolasi (Daftar)
Bahasa Isyarat Amerika
  • Gramatika
  • Idiom-idiom
  • Literatur
  • Kata kotor
Bahasa isyarat punah
  • Martha's Vineyard
  • Prancis Lama
  • Kentish Lama
  • Rennellese (hampir)
  • Maritime (hampir)
  • Hawai (hampir)
Linguistik
Pengejaan jari
  • Amerika
  • Britania (dua-tangan)
  • Katalan
  • Chili
  • Prancis
  • Irlandia
  • Jepang
  • Korea
  • Polandia
  • Rusia
  • Serbo-Kroasia
  • Spanyol
Penulisan
  • ASL-phabet
  • Sistem Notasi Hamburg
  • Penulisan-Isyarat
  • Notasi Stokoe
Kontak Bahasa
  • Isyarat kontak
  • Isyarat inisialisasi
  • Kode Manual Inggris
  • Kode Manual Malay
  • Pengucapan
  • Sistem Isyarat Paget Gorman
  • Edukasi Bilingual–bikultural
Media
  • Film (daftar)
  • Program televisi (daftar)
Orang-orang
Organisasi
  • Association of Visual Language Interpreters of Canada
  • International Center on Deafness and the Arts
  • Mimics and Gesture Theatre
  • ASL Rose
Lain-lainnya
  • Bahasa isyarat bayi
  • Pusat simpanse CHCI (Washoe, Loulis)
  • Pensinyalan tangan (kecaman terbuka)
  • Pengakuan legal
  • Pensinyalan taktil
  • Tic-tac (taruhan)
^a Nama bahasa-isyarat merefleksikan wilayah asal.

Bahasa isyarat alami tidak berelasi dengan bahasa ucapan yang digunakan di wilayah yang sama.

Sebagai contohnya, Bahasa Isyarat Prancis berasal dari Prancis, tapi tidak berelasi dengan Prancis.