Spoof Movie

Spoof Movie

Données clés
Titre original Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood
Réalisation Paris Barclay
Scénario Shawn Wayans
Marlon Wayans
Phil Beauman
Acteurs principaux

Shawn Wayans (Cendar)
Marlon Wayans (Loc Dog)
Tracey Jones (Dashiki)

Sociétés de production Miramax Films
Island Pictures
Ivory Way Productions
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Comédie
Durée 89 minutes
Sortie 1996

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

modifier Consultez la documentation du modèle

Spoof Movie (Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood dans la version originale) est un film américain de Paris Barclay sorti en 1996.

Le film n'est sorti en salles en France qu'en 2001[1] après le succès de Scary Movie.

Synopsis

À vingt ans, Cendar n'est plus un enfant et pour qu'il devienne enfin un adulte, sa mère décide de le renvoyer auprès de son père (qui n'a que deux ans de plus que lui). À son arrivée à South Central, Cendar se met à la recherche de ses anciens camarades, son cousin « Loc Dog », « Pattes Folles », paralysé mais pas manchot, et « Preach », un farouche activiste noir. Tous les quatre se rendent à une fête organisée pour célébrer la libération de « Cure Dent », un excité de la gâchette. C'est là que Cendar fait la connaissance de Dashiki, une jeune femme très séduisante et mère célibataire d'une ribambelle d'enfants de pères différents. Avant que « Loc Dog » ait pu l'avertir du danger, le joyeux drille tombe fou amoureux d'elle.

Fiche technique

  • Titre : Spoof Movie
  • Titre original : Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood
  • Réalisation : Paris Barclay
  • Scénario : Shawn Wayans, Marlon Wayans et Phil Beauman
  • Photographie : Russ Brandt
  • Montage : Marshall Harvey et William Young
  • Musique : John Barnes (en)
  • Production : Eric L. Gold et Keenen Ivory Wayans
  • Format : couleur — 1,85:1 — Dolby SR
  • Genre : comédie
  • Dates de sortie :

Distribution

Note : Le film a été redoublé en 2022 par Netflix. Le second doublage, enregistré en Belgique, est représenté ci-dessous par le sigle VFB.

À propos du film

Les surnoms de certains personnages ont été traduits dans la version française :

  • « Ashtray » (en français « cendrier ») devient « Cendar » ;
  • « Crazy Legs » (« jambes folles ») devient « Pattes folles » (référence à ses jambes atrophiées) ;
  • « Toothpick » (« cure-dent ») devient « Curedent ».

Ce film, qui va annoncer la série des Scary Movie, créée par les frères Wayans, est une parodie de films comme Boyz n the Hood, Menace II Society, Juice, Jungle Fever, South Central, Fièvre à Columbus University, Do the Right Thing, Poetic Justice, New Jack City ou Génération sacrifiée.

Notes et références

  1. « Don/'t Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996) », sur jpbox-office.com (consulté le ).

Liens externes

  • Ressources relatives à l'audiovisuelVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • AllMovie
    • Allociné
    • Centre national du cinéma et de l'image animée
    • Ciné-Ressources
    • Filmweb.pl
    • IMDb
    • LUMIERE
    • Movie Review Query Engine
    • OFDb
    • Rotten Tomatoes
    • The Movie Database
  • icône décorative Portail du cinéma américain
  • icône décorative Portail des années 1990
  • icône décorative Portail de l’humour