Kito Lorenc

Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada.
Busca fuentes: «Kito Lorenc» – noticias · libros · académico · imágenes
Este aviso fue puesto el 27 de septiembre de 2017.
Kito Lorenc

Kito Lorenc en 2013
Información personal
Nacimiento 4 de marzo de 1938 Ver y modificar los datos en Wikidata
Schleife (Alemania) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 24 de septiembre de 2017 Ver y modificar los datos en Wikidata (79 años)
Bautzen (Alemania) Ver y modificar los datos en Wikidata
Causa de muerte Accidente cerebrovascular Ver y modificar los datos en Wikidata
Sepultura Alter Friedhof Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Alemana
Información profesional
Ocupación Escritor, traductor, poeta y dramaturgo Ver y modificar los datos en Wikidata
Área Literatura en sórabo Ver y modificar los datos en Wikidata
Distinciones
  •  (1962)
  • Ćišinski award (1990)
  • Premio Heinrich Mann (1991) Ver y modificar los datos en Wikidata
[editar datos en Wikidata]

Kito Lorenc (Schleife, Sajonia; 4 de marzo de 1938-Bautzen, 24 de septiembre de 2017) fue un escritor y autor de teatro alemán en lengua sóraba, nieto de Jakub Lorenc-Zalĕski.

Estudió en el Instituto de Cottbus y se licenció en eslavística en Leipzig. De 1961 a 1972 dio clases en Bautzen, pero lo dejó para estrenar dramas como Nowe časy - nowe kwasy (Nuevo día, nuevas bodas, 1962), Swĕtło, prawda, swobodnosć (Luz, justicia y libertad, 1963) y varios estudios como Terra budissinensis (1997). También realizó estudios y representaciones de otros autores, como Handrij Zejler y Mina Witkojc.

Obra

  • Nowe časy - nowe kwasy (Nuevos tiempos, nuevas bodas), poesía, 1962
  • Swĕtło, prawda, swobodnosć (Luz, justicia y libertad), antología poética sóraba, 1963
  • Po pućach časnikarki de Mina Witkojc, traducción al alto lusaciano, 1964
  • Serbske fabule de Handrij Zejler, traducción, 1966
  • Struga. Bilder einer Landschaft (Struga. Imágenes de un paisaje), poesía, 1967
  • Der betresste Esel (El burro engalanado), fábulas de Handrij Zejler, traducción, 1969
  • Flurbereinigung (Limpieza de la campiña), poesía, 1988
  • Gegen den grossen Popanz (Contra el gran espantapájaros), poesía, 1990
  • Achtzehn Gedichte der Jahre 1990-2002, poesía, elección de Manfred Peter Hein
  • An einem schönbemalten Sonntag : Gedichte zu Gedichten (En un domingo pintado bonito: poemas sobre poemas)
  • Terra budissinensis junto con Rudolf Hartmetz y Hans Mirtschin, Lusatia 1997
  • Die Erde aus dem Traum (La tierra del sueño) de Jurij Chĕžka, 2002
  • Die Unerheblichkeit Berlins (La irrelevancia de Berlín), 2002
  • Die wendische Schiffahrt (La forma de escribir wendo), 2004
Control de autoridades
  • Proyectos Wikimedia
  • Wd Datos: Q65101
  • Commonscat Multimedia: Kito Lorenc / Q65101

  • Wd Datos: Q65101
  • Commonscat Multimedia: Kito Lorenc / Q65101