Feacios

Probablemente la Isla de Esqueria sea la actual Corfú
Nausícaa conduce a Odiseo a palacio.

Los feacios (griego: Φαίακες; latín: Phaeaces) son un pueblo mítico de la Isla de Esqueria (Σχερίη o Σχερία, en griego), probablemente la actual Corfú o bien la isla de Creta, según el autor del relato a Alcínoo.

Este pueblo es parte esencial en la Odisea por haber acogido a Odiseo poco antes de su regreso a Ítaca. De hecho, la estancia de Odiseo en la tierra de los feacios ocupa una gran parte de la Odisea,[1]​ pues durante esa estancia el autor del poema inserta el relato de las desventuras anteriores de Odiseo.[2]

Tras partir en una balsa de Ogigia, la isla de la ninfa Calipso, Odiseo naufraga en una nueva isla, Esqueria, y es encontrado por Nausícaa que lo lleva ante su padre el rey Alcínoo. Este lo recogerá, oirá su historia y le ayudará a regresar a su patria poniendo a su disposición un barco con toda su tripulación.

Poseidón, molesto por la ayuda prestada a Odiseo, pide castigo a Zeus quien, en el viaje de regreso, convierte la nave de los feacios en una inmensa roca frente al puerto.

El nombre de feacios pudo ser el nombre que Homero le dio a los habitantes de la isla de Creta, ya que:

...no hay hombre sobre la tierra, ni nunca lo habrá, que se atreva a posar un pie hostil en tierra de Feacia. Los dioses nos quieren demasiado para permitirlo. Lejos de todo se encuentra esta patria nuestra, batida por el mar; somos la vanguardia de la humanidad y ningún pueblo tiene contacto con nosotros.
Odisea, VI, 200-203.

Más adelante, en otro pasaje, se encuentran las siguientes palabras:

Porque los feacios no se interesan por arcos ni carcajes, sino que dedican sus energías a los mástiles y los remos, y a las bellas embarcaciones que gustan de navegar por los mares cubiertos de espuma.
Odisea, VI, 270-272.

Este pueblo también había acogido previamente a Jasón y Medea, que se casarían en esa tierra.

Véase también

  • Esqueria
  • Nausícaa
  • Arete (mitología)
  • Laodamante (hijo de Alcinoo)

Notas

  1. Cantos V al XIII.
  2. Con los Cícones, con los Lotófagos, con Polifemo, con Eolo, con los Lestrigones, con Circe, en el Hades, con las Sirenas, con Escila y Caribdis.

Enlaces externos

  • Odisea, V; texto español en Wikisource. Véanse los vv. 388 - 493: Odiseo llega en balsa al país de los feacios.
  • Odisea, VI: Odiseo y Nausícaa; texto español en Wikisource.
    • Texto griego en Wikisource.
  • Odisea, VII: Odiseo en el palacio de Alcínoo; texto español en Wikisource.
    • Texto griego en Wikisource.
  • Odisea, VIII: Odiseo agasajado por los feacios; texto español en Wikisource.
    • Texto griego en Wikisource.
  • Odisea, XIII; texto español en Wikisource. Véanse los vv. 1 - 95: Los feacios despiden a Odiseo.
    • Texto griego en Wikisource.
  • BULFINCH, Thomas: Mitología de Bulfinch (Bulfinch's Mythology).
    • I: La era de la fábula o Historias de dioses y héroes (The Age of Fable o Stories of Gods and Heros, 1855).
      • I, 30: Los feacios; el destino de los pretendientes (The Phæacians - Fate of the Suitors): texto, en inglés, en el sitio del Internet Sacred Text Archive.
      • El mismo texto en Wikisource.
  • NAGY, Gregory: Reading Bakhtin Reading the Classics: An Epic Fate for Conveyors of the Heroic Past (Leer a Bajtín cuando lee a los clásicos: un destino épico para los portadores del pasado heroico), 2002.
    • Texto Archivado el 9 de septiembre de 2019 en Wayback Machine., en inglés, en el sitio del Centro de Estudios Helénicos (CHS o Center for Hellenic Studies), institución de Washington afiliada a la Universidad de Harvard y dirigida por el propio G. Nagy.
      • Para las citas: http://nrs.harvard.edu/urn-3:hlnc.essay:Nagy.Reading_Bakhtin_Reading_the_Classics.2002
  • FRAME, Douglas: "Odyssey" 11 and the Phaeacians (El canto XI de la Odisea y los feacios), en Hippota Nestor (Néstor hippóta o Néstor el jinete), 2009.
    • Texto, en inglés Archivado el 5 de agosto de 2019 en Wayback Machine., en el sitio del CHS.
      • hippóta: ἱππότα; el epíteto es Gerḗnios hippóta Néstōr: Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ.
        • Para las citas: Frame, Douglas. 2009. Hippota Nestor. Hellenic Studies Series 37. Washington, DC: Center for Hellenic Studies.
  • NAGY, Gregory: Diachronic Homer and a Cretan Odyssey (El Homero diacrónico y una Odisea cretense), 2017.
    • Texto, en inglés Archivado el 3 de agosto de 2019 en Wayback Machine., en el sitio del CHS; véase el apartado How the telling of Cretan Tales begins only after the sojourn with the Phaeacians (Cómo es que la narración de historias de Creta no se da hasta después de la estancia con los feacios).
      • Para las citas: http://nrs.harvard.edu/urn-3:hlnc.essay:Nagy.Diachronic_Homer_and_a_Cretan_Odyssey.2017
  • Sobre Feacia, en el mismo sitio.
  • Sobre Esqueria, en el mismo sitio.
Control de autoridades
  • Proyectos Wikimedia
  • Wd Datos: Q128693
  • Commonscat Multimedia: Phaeacians / Q128693

  • Diccionarios y enciclopedias
  • Treccani: url
  • Wd Datos: Q128693
  • Commonscat Multimedia: Phaeacians / Q128693